Чт, 28 Мар. 2024 г 12 +   Подпишись на новости «КИ»
Чт, 28 Мар. 2024 г 12 +   Подпишись на новости «КИ»  Сообщить новость  Вход Мы в соцсетях:          
01 июля 2013, 18:00

В защиту великого и могучего



Возвращаясь к напечатанному

Ну, Федор Зубков, удивил читателей (см. статью «Чё такое вы сказали?..»)! Уверен, что спустя какое-то время он сам себя будет казнить за такие высказывания в адрес родного языка, что-де он несовершенен, что много в нём заимствований и так далее. Он, наверное, так сегодня считает, потому что пользуется Интернетом. А там, высказываясь и споря, люди иногда такие перлы выдают!

Не хочу, чтобы засорялся великий русский язык. Помните, несколько лет назад все вдруг, как будто сговорившись, начали сплошь и рядом употреблять слово «как бы»: «Я как бы пошел». «Я как бы стал подниматься по лестнице». Вдумайтесь в произнесённое. Он пошёл или стоит? Он поднимается по лестнице или его тащат?
Мы часто даже не задумываемся над смыслом слов. Употребляем и когда надо, и когда не стоило бы. Меня раздражают бесконечные ООО, ТСЖ, УКС, ВТО. Недавно со мной приключилась такая оказия. Зашел в одно хорошее учреждение. Мне девушка сказала, чтобы я заполнил анкету по образцу. Я глянул на него, а там сплошные аббревиатуры, то есть большими буквами что-то «закодировано». Переспросил, что это такое?
— Как, вы это не знаете? — искренне удивилась сотрудница.
Тогда я тоже пошел в атаку и спросил её:
— Что означает СВТ?
— Не знаю.
— Спросите своих коллег.
Те тоже отрицательно замотали головами.
— А я знаю эту аббревиатуру с самого детства, — улыбаясь, ответил я. — Это всего лишь Сысюк Владимир Терентьевич.
— Почему мы должны знать, как вас зовут? — удивились все присутствующие.
— А откуда нам знать, что вместо названия обыкновенной организации вы одни буквы рисуете, как бы кодируете её, чтобы случайно американский шпион не разгадал!
Согласились со мной девчата, да толку с того, когда кругом ООО, МММ и прочее.
Сам я не русский, но мы на Украине русский язык учили с первого класса. И не просто так, а Пушкина читали наизусть, и очень гордились тем, что, помимо своего родного украинского языка, который нам дорог, могли изъясняться по-русски. Русский язык очень красивый, ясный. И с недругом можем резко поговорить, и, наоборот, найти самые нежные слова для любимого человека. Хотя с этим можно поспорить. Украинская мова в этом деле фору даст своему брату русскому.
Автор статьи «Сдаём без боя» О.В. Нифонтова правильно поставила вопрос. Вот и пошли отзывы на ее выступление. Но я не увидел на страницах газеты ответной реакции представителей системы образования. Учителя русского языка и литературы должны тоже высказать своё мнение. Тем более что в образовании постоянно происходят перемены, в которых не всегда просто разобраться.
Думаю, каждый педагог должен отстаивать свою позицию в защиту русского языка, несмотря ни на какие перипетии. В прошлом веке учителя заставляли нас учить наизусть прекрасные поэтические строки великого мастера художественного слова Ивана Тургенева: «Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!.. Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома. Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!»
Мой вам совет, молодые! Выучите наизусть эти слова и постарайтесь следовать им. Вы увидите, как прекрасен русский язык. А еще прочитайте «Героя нашего времени» М.Ю. Лермонтова, «Евгения Онегина» А.С. Пушкина. И, конечно же, мастера слова Н.В. Гоголя — на любом его произведении можно постигать великий русский язык, хотя он сам был украинцем и письма писал на украинском языке.
А завершить этот разговор хочется на поэтической ноте словами нашей землячки, поэтессы Ксении Некрасовой: «Знаете ли вы русскую песню, когда сердце её облегла тоска и бытия бесконечная степь изрезана дорогами неудач? И в грусти несказанной, неизмеренной, неисхоженной сидит русский и поёт свою песню… Но если душа твоя с птичий носок, а мысли твои с вершок, если жизнь как нора ужа — не видать тебе песни лица…».

Читайте также:  Прощай, дом с лепниной!

Владимир СЫСЮК.


© Редакция газеты «Камышловские известия»

Обсуждение: 14 комментариев
  1. николай:

    Бесполезно все эти потуги заставить говорить людей на литературном языке.Всё будет идти,как идёт и новые иностранные слова с нашей обработкой будут пополнять язык,хотя я тоже их не люблю.Мне кажется,что разговаривать на литературном,без всяких сленговых словечек,даже скучно.А вообще русских языков несколько:народный(щё,вчерась,намедни,надысь),литературный,тюремный,матерный,молодежный(сленг) и т.д

  2. Сергей:

    Иностранщина всегда добавляла в русский язык что-то своё, нужное закрепилось, а мусор отсеялся, а в слёнге проще: сегодня что-то бормочут,а завтра уже всё забыто.Художественная, да и техническая, — почти вся литература в России — на русском языке, и хотел бы в нём изменений, да не получится, всё сорное будет жизнью отвергнуто.
    Так, что автор публикации, уважаемый Владимир Терентьевич Сысюк, абсолютно верно написал:» Русский язык очень красивый, ясный».

  3. Дед:

    Если все эти люди понимают друг друга без проблем, а это так и есть, то речь идёт об одном языке. Среднестатистический русский все эти «языки» понимает.

  4. Простолюдинка:

    Для того, чтобы все люди (а не среднестатистический русский (???) понимали и говорили, говорили и понимали друг друга, существует кодификация языка или кодифицированный язык. В корне не согласна с Вашей точкой зрения, что «среднестатистический русский» понимает и использует все явления в языке.
    Дедушко, а Вы знаток во всём! Вот что значит старость! Не только мудрость…

  5. Простолюдинка:

    СВТ — это креативно! 😛

  6. Дед:

    Честно говоря, я совсем не понимаю в чём суть этой проблемы. Кто-то запрещает, что ли, употреблять какие-то слова или говорить по-русски. Все старые слова остались, кто хочет их употреблять – никаких проблем с этим нет, появились новые – пусть будут. Придёт время, и их кодифицируют. Жизнь всё расставит на свои места, и при этом, никого не спросит, нравится ли вам, можно ли и т.п. А что касается «среднестатистического русского», то я имею ввиду, что это не дибилоид и не рафинированный яйцеголовый профессор русского языка.

  7. Дед:

    СВТ — это самозарядная винтовка Токарева.

  8. Дед:

    «Вы увидите, как прекрасен русский язык.» Сысюку и Тургеневу хорошо, есть с чем сравнивать, первый знает русский и украинский, а второй знал, помимо русского, французский, немецкий и английский, а как это понять бедному крестьянину, который, кроме русского ничего не знает и не будет знать никогда. Как он может увидеть, «как прекрасен русский язык».

  9. Простолюдинка:

    Правы древние: «suum cuique»!

  10. Дед:

    На латыни выглядит прилично, а если её аналог в таком виде: «Jedem das Seine», то мрачновато. Испортили фразу немцы навсегда.

  11. Что мрачноватого? У коммунистов тоже есть похожие изречения, по смыслу.

  12. Простолюдинка:

    Вообще-то фраза звучит так: «Jedem das seine aber mir das meiste». Каждый думает прежде всего о себе. А если не так, то обзывают некрасивыми словами вроде альтруист, придурбень, чокнутый и т.д

  13. Дед:

    Коммунисты, со своей системой уничтожения неугодных, не так сильно засветились в мировом масштабе, они всё больше по своим, а немцы со всей Европой разбирались. С тех пор это изречение неразрывно ассоциируется с Бухенвальдом.»Сотни тысяч заживо сожжённых
    Строятся, строятся в шеренги к ряду ряд.
    Интернациональные колонны
    С нами говорят, с нами говорят.»

  14. Согласен.

    Любые лозунги напрягают, особенно партийные, расчитаные на стадный инстинкт.

Внимание! Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев
в бумажной версии издания.
Правила сайта | Сетевой этикет


По истечении срока давности комментирование закрыто.
Однако вы всегда можете обратиться в редакцию по заинтересовавшей вас теме.
Исчерпывающая информация находится на странице "Контакты"

© 2008-2024 Редакция газеты «Камышловские ИЗВЕСТИЯ»
При копировании материалов с сайта kam-news.ru
активная обратная ссылка на источник обязательна.