Тревожный сигнал
Как известно, слово библиотека в переводе с греческого означает собрание книг или их хранилище. И это собрание создаётся не для того, чтобы заключённая в нём мудрость пылилась на полках, лежала «мёртвым грузом», а для того, чтобы использовалась большим количеством людей, развивая, образовывая, обогащая их духовно.
Но так произойдёт, вероятно, лишь тогда, когда, как сейчас это модно говорить, библиотека будет в «шаговой доступности» от читателя. И тут сразу вспоминаются слова М. Горького: «Всему хорошему во мне я обязан книге».
«К чему это?» – спросите вы. А вот к чему: совсем недавно мы узнали, что библиотеку-филиал, что находится в помещении Дома творчества, собираются закрыть. Книги здесь берут жители посёлка завода «Урализолятор», Насоново, среди которых много пенсионеров (для них до центральной библиотеки добраться пешком проблемно, ехать на автобусе – дорого), учащиеся школы № 6, которая находится рядышком, дети, посещающие студии и кружки Дома творчества, и сотрудники ДДТ. Неужели одним росчерком пера можно всех этих людей лишить радости общения с книгой?
А что может заменить общение со специалистом – внимательным, чутким, любящим книгу и своих читателей? Именно такая Марина Юрьевна Гайфулина, хозяйка филиала № 5. Небольшое помещение, выделенное Домом творчества, она сумела сделать уютным, гостеприимным уголком, где рады каждому читателю. Там постоянно рассматривают книжки детишки, смех и громкие голоса которых не раздражают Марину Юрьевну: она знает, как направить их неуёмную энергию в нужное русло. Здесь нашлось место и для стульчиков, куда могут присесть пришедшие сменить книги пенсионеры, каждого из которых Марина Юрьевна назовёт по имени-отчеству, выслушает. Она знает читательские пристрастия каждого, не сочтёт за труд регулярно приносить книги из центральной библиотеки для тех, кто уже всё здесь «вычитал», порекомендует литературу тем, кто затрудняется в выборе. В библиотеке постоянно оформляются выставки книг для детей и взрослых, выставки поделок юных и зрелых читателей.
Чем же провинились мы, читатели, привязавшиеся всей душой и к Марине Юрьевне, и к библиотеке, и не мыслящие своей жизни без книги?
Тамара ЧУПИНА, учитель русского языка и литературы с 33-летним стажем, ныне пенсионер, читатель библиотеки с пяти лет, житель посёлка «УИЗ».
© Редакция газеты «Камышловские известия»
Опять оптимизация, реструктуризация и т.д.? Далеко уйдем…